domingo, 30 de agosto de 2009

Un pájaro canta

Canta un pájaro no sé dónde
debe ser tu alma siempre en vela
que entre los soldados se esconde
su canto me encanta y desvela

Escucha canta tiernamente
no sé desde qué rama canta
más noche y día eternamente
semana y domingo me encanta

Qué decir del pájaro que ama
su transformación milagrosa
del alma que canta en la rama
de amor en cielo y cielo en rosa

Ave del soldado es amor
y es mi amor una hermosa niña
la rosa es menos bella y por
mi solo el pájaro azul trina

Ave azul como el corazón
azul que entre mi pecho llora
haz que oiga tu dulce canción
la funesta ametralladora

Que restalla en la lejanía
siembran astros con su canción?
va así la noche, va así el día
amor azul como mi corazón.


G. A.
Melena gris en las cumbres. El paisaje es tan áspero que la bosta adquiere una jerarquía de esmeralda.

O. G.

Botas locas

tenía 20 años
y estaba borracho
a las 10 de la mañana
mirándose
en un espejo roto
en New Orleans
la casa soñadora
contra las
paredes
del mundo

¿y yo
adónde
fui?

Ch. B.

jueves, 27 de agosto de 2009

al final
de tanto tocar
se pierde la escucha
digamos que
es una situación
¿standard?
como ese que dice "you don't love what love is"
un cliché

The Genius Of The Crowd

there is enough treachery, hatred violence absurdity in the average
human being to supply any given army on any given day

and the best at murder are those who preach against it
and the best at hate are those who preach love
and the best at war finally are those who preach peace

those who preach god, need god
those who preach peace do not have peace
those who preach peace do not have love

beware the preachers
beware the knowers
beware those who are always reading books
beware those who either detest poverty
or are proud of it
beware those quick to praise
for they need praise in return
beware those who are quick to censor
they are afraid of what they do not know
beware those who seek constant crowds for
they are nothing alone
beware the average man the average woman
beware their love, their love is average
seeks average

but there is genius in their hatred
there is enough genius in their hatred to kill you
to kill anybody
not wanting solitude
not understanding solitude
they will attempt to destroy anything
that differs from their own
not being able to create art
they will not understand art
they will consider their failure as creators
only as a failure of the world
not being able to love fully
they will believe your love incomplete
and then they will hate you
and their hatred will be perfect

like a shining diamond
like a knife
like a mountain
like a tiger
like hemlock

their finest art


Ch. B.

lunes, 24 de agosto de 2009

Memo

tengo una especie de esperanza pelotuda incontrolable
no la podés creer

viernes, 7 de agosto de 2009

Raindrops


Round each corner there’s a chance
People searching glance to glance
Moving bout real fast
Like insects and fish when they’re scared
And they sing the same old song
Though it’s been so very long
They sing, raindrops falling on my head
But that doesn’t mean that i am dead

domingo, 2 de agosto de 2009

PPP

«¡La desgracia grande de no poder estar solo!...» -dice en algún lado La Bruyère, como para avergonzar a todos los que corren a olvidarse entre la muchedumbre, temerosos, sin duda, de no poder soportarse a sí mismos.

«Casi todas nuestras desgracias provienen de no haber sabido quedarnos en nuestra habitación» -dice otro sabio, creo que Pascal, llamando así a la celda del recogimiento a todos los alocados que buscan la dicha en el movimiento y en una prostitución que llamaría yo fraternitaria, si quisiera hablar la hermosa lengua de mi siglo.


Ch. B.

La solitude - XXIII

Un gazetier philanthrope me dit que la solitude est mauvaise pour l’homme ; et à l’appui de sa thèse, il cite, comme tous les incrédules, des paroles des Pères de l’Église.
Je sais que le Démon fréquente volontiers les lieux arides, et que l’Esprit de meurtre et de lubricité s’enflamme merveilleusement dans les solitudes. Mais il serait possible que cette solitude ne fût dangereuse que pour l’âme oisive et divagante qui la peuple de ses passions et de ses chimères.
Il est certain qu’un bavard, dont le suprême plaisir consiste à parler du haut d’une chaire ou d’une tribune, risquerait fort de devenir fou furieux dans l’île de Robinson. Je n’exige pas de mon gazetier les courageuses vertus de Crusoé, mais je demande qu’il ne décrète pas d’accusation les amoureux de la solitude et du mystère.
Il y a dans nos races jacassières des individus qui accepteraient avec moins de répugnance le supplice suprême, s’il leur était permis de faire du haut de [ 68 ]l’échafaud une copieuse harangue, sans craindre que les tambours de Santerre ne leur coupassent intempestivement la parole.
Je ne les plains pas, parce que je devine que leurs effusions oratoires leur procurent des voluptés égales à celles que d’autres tirent du silence et du recueillement ; mais je les méprise.
Je désire surtout que mon maudit gazetier me laisse m’amuser à ma guise. « Vous n’éprouvez donc jamais, — me dit-il, avec un ton de nez très-apostolique, — le besoin de partager vos jouissances ? » Voyez-vous le subtil envieux ! Il sait que je dédaigne les siennes, et il vient s’insinuer dans les miennes, le hideux trouble-fête !
« Ce grand malheur de ne pouvoir être seul !..... » dit quelque part La Bruyère, comme pour faire honte à tous ceux qui courent s’oublier dans la foule, craignant sans doute de ne pouvoir se supporter eux-mêmes.
« Presque tous nos malheurs nous viennent de n’avoir pas su rester dans notre chambre, » dit un autre sage, Pascal, je crois, rappelant ainsi dans la cellule du recueillement tous ces affolés qui cherchent le bonheur dans le mouvement et dans une prostitution que je pourrais appeler fraternitaire, si je voulais parler la belle langue de mon siècle.

Ch. B.
Tengo un montón de cosas para decir y no sé por dónde empezar

sábado, 1 de agosto de 2009

Me hace acordar a los 15, cuando era una piba macanuda pero medio ortiva

chinaski dice:
es de la época en la que iba a ver a mis amigos tocar
a muna genoa
al barcito
y hacia frío y tomaba cerveza y volvía tarde y era domingo
y al otro día colegio
y felicidad porque tenía a jorgito de noviecito

la belle époque